Estadísticas del sitio

Se han registrado en el Archivo 34459 hechos de 176 países que pertenecen a 1176 fenómenos. De ellos se han revelado 2799, otros 10634 están en la fase de prueba para la conformidad de una de las 319 versiones.

Se han agregado 2 hechos durante las últimas 24 horas.

Сomparte una historia

Estás en la sección "Críticas"

En esta sección se recoge información sobre la reflexión de los fenómenos en la industria del entretenimiento: películas, dibujos animados, libros, etc.

Призраки

SPOILERS

Añadido Mié, 21/02/2018
Fecha de lanzamiento
03-1864
Título original
Призраки
Феномены
Referencias

"Los fantasmas" — la novela de I. S. Тургенева, concebido por el escritor en 1855, el terminado en 1863-m y publicado en marzo de 1864, publicado en F. M. y M. M. Достоевскими la revista "Época".

Gracias a las cartas de Тургенева a polina Виардо se considera que la base para la novela fue un sueño que tuvo un Тургеневу en 1849: en el sueño de él era la blanca figura, que nombró a su hermano, anatoly (hermano con ese nombre no la tenía); ambos se convirtieron en aves y volar sobre el océano. Sugieren que turgenev creó tres de la redacción del texto, que posteriormente desarrollaron en tres distintas de la obra: "faust", "Fantasmas" y "Bastante".

En sí la novela está escrita en primera persona. La trama es bastante simple:

El protagonista ha soñado a una mujer, que pidió que se reuniera con ella cerca de roble. Inmediatamente se despierta y sale a buscar a una reina. Encontrar el roble, lo ve, y el fantasma de una mujer que se llama a sí mismo ellis. Ella le pide que se entrega a ella, y el héroe de la sometieron, de repente se convierte en las nubes. Esta noche el espíritu de la mujer la lleva a la roca a bleck-ganges de la isla de wight. A la noche siguiente, se envían en italia. En roma, obviamente, volar y a través del tiempo, están viendo a julio cesar. Luego caen en el río volga y ven Стеньку razin. Después de eso, ellos visitan francia, alemania, san petersburgo. En una de las salidas se encuentran con la Muerte, después de que el héroe se despierta en la hierba junto a ellis, sintiendo en el cuerpo el dolor de la lesión. Ellis se despide de él y desaparece para siempre. El héroe se pierde en conjeturas, que era: un fantasma, скитающаяся el alma, el espíritu malo, сильфида, el vampiro. El héroe entiende que está enfermo, y sospecha que su muerte está cercana.

En la versión original de la novela turgenev, decidió hacer de ellis, un vampiro, sin embargo, en una carta de fecha 23 de diciembre de 1863, dostoievski escribió Тургеневу que la mención de la "упыре" hace que la novela de menos de фантастичной; turgenev elimina estos detalles de obra.

Esta novela es a menudo incluido en antologías y colecciones de fantásticos relatos y novelas en el género de horror.

Traducido del servicio de «Yandex.Traductor»

Fenómenos en la obra: Fantasma

El fantasma en la obra y actúa como una mujer con el nombre de ellis. Ella no sólo es capaz de presentarse el protagonista, pero también puede hacer que ambos pueden viajar a través del espacio y el tiempo. Para ello, el héroe sólo es necesario proporcionar a la mujer.

-- He venido! -- exclamó finalmente con el esfuerzo.

Salvaje y maravillosa se ha oído mi voz.

-- Te amo-- oyó un susurro.

-- Tú me amas a mí! -- repetí con asombro.

-- Отдайся mí,-- de nuevo прошелестело a mí en la respuesta.

-- A entregarse a ti! Pero tú eres el fantasma -- el te y el cuerpo no.-- Una extraña animación se ha apoderado de mí.-- Lo que has dicho, el humo, el aire, el vapor? Entrégate a ti! Respóndeme primero, ¿quién eres tú? Vivía si estás en la tierra? De dónde has venido?

-- Отдайся mí. Te he mal, no lo haré. Di sólo dos palabras: me tome.

Me miró. "Lo que ella dice? -- pensé.-- Lo que todo esto significa? Y cómo fue que me tomará? O intentar?"

-- Bueno-- dije en voz alta, y de pronto en voz alta, como si alguien detrás de mí me dio un codazo.-- Llévame!

No he conseguido pronunciar estas palabras, como una misteriosa figura con alguna interno de la risa, de la que al instante задрожало su rostro, покачнулась hacia adelante, la mano de ella se separaron y se han extendido... quería era saltar; pero yo ya estaba en su poder. Ella ha abrazado a mí, mi cuerpo se pusieron de pie en el suelo-arshines de la tierra -- y ambos nos han echado a correr de forma suave y no demasiado rápido inmóvil sobre la hierba mojada.

La mujer fantasma se niega a explicar quién es ella. Sólo se especifica que durante su vida se ha casado (a ella en el dedo el anillo) y que su nombre es de ellis. Ella se explica de la siguiente manera:

Era una mujer con un pequeño rusos persona. Иссера-blanquecino, de transparente, con apenas означенными las sombras, se recordaba la forma en алебастровой, извнутри iluminada florero -- y de nuevo me resultó familiar.

Ella no habla, sabe de donde el personaje principal, que tienen en común, ¿por qué ella lo ama, y de donde tiene tales capacidades.

También a los fantasmas, probablemente se puede atribuir a la встреченную de ellos de la Muerte, porque es claramente una imagen visual. En la novela se describe de la siguiente manera:

Me envolvió la cabeza hacia donde apunte me трепещущая mano,-- y vio algo... algo realmente terrible.

Es algo era el más terrible, lo que no era cierta imagen. Algo pesado, sombrío, изжелта negro, moteado, como el vientre de lagarto, no es una nube y no el humo, lentamente, el movimiento de la serpiente, se movía sobre la tierra. Dimensiones de la amplia oscilación de arriba abajo y de abajo hacia arriba, una oscilación similar siniestro envergadura de las alas de un ave rapaz, cuando ella está buscando a su presa; a veces неизъяснимо lo contrario приникание a la tierra, la araña ya anida a una mosca atrapada... ¿Quién eres tú, que tú, terrible peso? Bajo su toque -- yo lo vi, yo lo sentía, todo quede destruido, todos los немело... Podrida, тлетворным холодком llevaba de ella -- de esta frialdad estaba mareado en el corazón y en los ojos se oscurecía y el cabello se levantaban de punta. Es el poder iba; la fuerza, que no tiene ninguna resistencia, que todo está sujeto a que, sin vista, sin imagen, sin sentido -- todo lo ve, todo lo sabe, y como ave de presa elige a sus víctimas, como la serpiente su aplasta y lamiendo sus мерзлым el aguijón...

-- Ellis! Ellis! -- me gritó como исступленный.-- Es la muerte! la muerte misma!

Es interesante que ellis tiene miedo de la Muerte y trata de salir salir fuera. Esto se revela en ellis вампирские características:

"Ella vio! Todo se acabó! He perdido!..-- lanzaba su intermitente susurro.-- Oh, yo infeliz! He podido, ganar la vida... y ahora... Pequeñez, la pequeñez!"

Aunque el autor y sacó una clara indicación de вампирское el origen de ellis, dejó bastante significativa la alusión a su objetivo respecto de la protagonista. También esto se indica en la descripción de la muchacha antes de la desaparición:

A dos pasos de mí yacía inmóvil распростертая de una mujer joven en un vestido blanco, con tormentas cabello grueso, con el hombro desnudo. Una mano закинулась detrás de la cabeza, la otra cayó sobre el pecho. Los ojos estaban cerrados y los labios apretados hizo fácil alai espuma. ¿Es esto ellis? Pero ellis -- el fantasma, y lo he visto delante de ti en vivo de la mujer. Me arrastró hacia ella. se inclinó...

-- Ellis? eres tú? -- exclamó yo. De repente, lentamente затрепетав, se han levantado amplios para siempre; oscuros penetrantes ojos se han clavado en mí -- y en el mismo instante en el que me han clavado, y los labios, cálidos, húmedos, arterial olor... suaves manos con firmeza обвились alrededor de mi cuello, caliente completo el pecho se apretó a mi.

Esta es la descripción dice claramente que ellis es un vampiro. Como complemento de la imagen lo que dice el autor acerca de la enfermedad del personaje principal de la obra:

El doctor dice que tengo un poco de sangre, llama a mi enfermedad griego el nombre de "anemia".

A pesar de esta clara descripción de vampiro, el autor llama la chica fantasma en el nombre y por el texto de la narración.

Vale la pena señalar que los fantasmas, así como a los vampiros, se le atribuye la capacidad de alimentarse de la energía de los vivos. Esta información a veces se encuentra en быличках de заложных покойниках que llegan a sus vivos de los cónyuges. Esta idea se ha fortalecido y ha adquirido popularidad en los momentos de mayor interés de espiritismo, ya que se creía que el espíritu de la tomaba de la energía para la materialización de la médium.

Por lo tanto, en la historia se referencia a las vistas, atribuye en las creencias populares de que los muertos pueden comunicarse con los vivos a través de los sueños, así como acompañar en otros mundos.

El final de la narración se remite al lector a las representaciones acerca de lo que las personas pueden comunicarse con los representantes de submundo del mundo, que están cerca de la muerte (o a la inversa, es la comunicación con las almas de los muertos puede llevar a una persona a la triste muerte).

Traducido del servicio de «Yandex.Traductor»


Inicie sesión o regístrese para comentar

Amigos del sitio

  • Мир тайн — сайт о таинственном
  • Activite-Paranormale
  • UFOlats
  • Новый Бестиарий
  • The Field Reports
  • UFO Meldpunt Nederland
  • GRUPO DE ESTUDOS DE UFOLOGIA CIENTÍFICA
  • Паранормальная наука, наука об аномалиях
  • Новости уфологии
  • UFO Insights
  • Mundo Ovnis

¡Atención!

18+

El sitio contiene contenido que no se recomienda para ser visto por personas impresionables.

You are reporting a typo in the following text:
Simply click the "Send typo report" button to complete the report. You can also include a comment.